-
Najnovejši prispevki
-
Nedavni komentarji
- Nuhalna svetlina normalne vrednosti | Fashionista.si na Nuhalna svetlina
- Menstrualne kopalke za trening plavanja | Fashionista.si na Odkrijte novo udobje: Menstrualne hlačke – sodobna rešitev za menstruacijo
- menstrualne kopalke na Odkrijte novo udobje: Menstrualne hlačke – sodobna rešitev za menstruacijo
- menstrualne hlačke na Odkrijte novo udobje: Menstrualne hlačke – sodobna rešitev za menstruacijo
- Menstrualne hlačke - kaj to je in kaj pomenijo za menstruacijo - ColorMag Top Magazine na Odkrijte novo udobje: Menstrualne hlačke – sodobna rešitev za menstruacijo
- Lenka na Rumena, pa ne od ljubosumja!
- sloveniansky na Rumena, pa ne od ljubosumja!
- Lenka na Vse za prosti čas
- Lenka na Zara ali Two Way?
- Lenka na Petit in plus
- Sim. S. na Petit in plus
- sandra na Zara ali Two Way?
- uporabnica na Vse za prosti čas
- Lenka na Obleka za glasbeno tekmovanje
- kim na Obleka za glasbeno tekmovanje
- DOTTI na Otvoritev novih trgovin Topshop in Topman
- Sandra na Kratka poročna obleka
- Lenka na Kratka poročna obleka
- Sandra J na Kratka poročna obleka
- lenka na Obleka A-linije – tudi za močnejšo postavo?
Oznaka: slovar
Slovarček materialov
Ker smo v modi videli že tako rekoč vse, ker se gospa večno ponavlja, navdihuje in reciklira ter izgleda, da je prostor za kaj novega le še na področju tehničnih inovacij, napovedujemo slovarček materialov.
V prihodnjih dneh – če ne bo kaj posebnega in bolj nujnega – pričakujte opise in značilnosti materialov od volne, bombaža, elastina, modala, viskoze in tako dalje. Morda se kasneje lotimo še področja muslinov, šifonov, žameta, tila in podobnih lepot.
![]() |
Foto: FreeDigitalPhotos.net |
Začnemo jutri!
Slovarček modnih izrazov
Vem, vem…
Vsi tekoče govorimo angleško, nemško in portugalsko ter razumemo pogovorno laponščino. A v teh pasje vročih dneh vsaj moji možgani kdaj odpovejo in običajno preproste besede le obotavljajoče zdrsnejo z jezika.
Tokrat po zaslugi naše preppy gospodične objavljamo mini seznamček prevodov imen nekaterih oblačil, ki jih pogosto srečamo v tujih blogih ali spletnih trgovinah.
BODYCON:
krajše za"bodyconscious", oprijeto in kratko krilo, obleka |
![]() |
|
MAILLOT: enodelne, tesno oprijete kopalke | ![]() |
|
HAREM PANTS: tudi hammer pants haremke, zelo ohlapne hlače s spuščenim korakom, ki se spodaj zoožajo |
![]() |
|
CULOTTES:
hlačno krilo, široke hlače različnih dolžin, ki po obliki spominjajo na krilo |
![]() |
|
JUMPSUIT: kombinezon, enodelno oblačilo z ali brez rokavov, ki se |
![]() |
|
DUFFLE COAT:
marsovec, do bokov ali kolen segajoč plašč s kapuco ali brez iz težkega volnenega blaga, ki se zapenja s pomočjo podolgovatih gumbov in zank iz vrvice ali usnja |
![]() |
|
CLUTCH BAG: tudi envelope bag obliki pisemske ovojnice podobna pravokotna torbica brez ročaja in s poklopcem, ki se zapenja |
![]() |
|
COURT SHOES: tudi pumps salonarji, elegantni zaprti čevlji z nizko ali srednje visoko peto, oblikovani tako, da se proti prstom koničasto zožijo |
![]() |
|
STIRRUPS:
pogovorno špichoze, pajkice, ki se spodaj zožijo v ozek, stremenu podoben trak, ki je pogosto iz elastike in obdaja podplat pod peto |
![]() |
|
KIRBY: tudi hair grip, bobby pin lasnica, sponka za lase |
![]() |
|
HEADBAND: trak za lase, broč ali trak, ki se nosi v laseh ali okoli glave | ![]() |
|
PEG LEG TROUSERS: tudi peg top trousers, tapered trousers hlače z všitki v pasu, ki so na bokih krojene široko, proti gležnju pa se zožijo |
![]() |